[REPORTED] Serious translation errors (German)

Platform, device version and operating system:
Here iOS but I guess it is any.

Screenshot or image:

What you were expecting to happen, and what actually happened:
All cursebreaker weapons show the same spell description. They should have all different spells instead (5 out of 6 are wrong).

This is especially serious during this purple tower weak, as it leads you to believe the current one does a lot more damage to 2 opponents as it has magic*2.

How often does this happen? When did it begin happening?

Steps to make it happen again
Switch Language to German.

And while you are it: have a look at the 6 newer guild guardians, they are supposed to increase all stats by 4 and not 6 as written in the German description.


Please fix this.

Actually there is only one small error…

In the english version it says “scatter damage” (Streuschaden) where in the german version it only says “Schaden” (damage).

The only thing I wonder is why is purple 90 and the rest half of that.

No, as I said: only one is correct. In English we have:

  • Brown: Splash damage
  • purple: scatter
  • yellow: true
  • red: dmg to first 2
  • green: dmg last 2
  • blue: first and last.

The German version is always first and last.