Translation & Text Errors Masterthread

@Jeto Can we please do a translation check before releasing a new troop, weapon or whatever…?

Here’s how the spell for this troop was translated, in part, into Italian:

“Gain 10 POINT DAMAGE to all skills. If the enemy dies, triple the DAMAGE GAINED”

It makes no sense and is not clear at all.

The correct translation would be: “Guadagna 10 punti a tutte le abilità. Se il nemico muore, triplica i punti abilità ottenuti”.

There are I don’t know how many troops still with incomprehensible or incomplete spells, which I reported a long time ago, and they still haven’t been fixed.

2 Likes