[REPORTED] Translation typo in German "Gael Spiritwhisperer" description

Platform, device version and operating system:
PC

Screenshot or image:

What you were expecting to happen, and what actually happened:
Bottom right of screenshot: I was expecting to read “Austreiben, zurechtweisen, dann wiederbeleben.”, but it actually shows “Austreiben, zurechtweisen, dann widerbeleben.”
Typo is existing in German translation of [Troop_K34_17_DESC]

How often does this happen? When did it begin happening?
Consistent behaviour since introduction of the troop.

Steps to make it happen again
Set language to German, go to troops and filter for “Gael”.

1 Like